Fail v manuáli

Dnes som si bol v DM drogérii kúpiť elektrickú zubnú kefku. Všetko by bolo ok, len ma trocha rozosmial manuál tej kefky. Neviem či úradoval tlačiarenský škriatok, alebo vo fabrike nerozlišujú slovenčinu od slovinčiny. Isté však je, že ako vidno na fotke, tak na manuáli síce svieti veľkým písmom SLOVENSKO. Ale prvá veta už rozhodne po slovensky nie je. Alebo vám pripadá veta, Pred prvo uporabo natančno in v celoti preberite nevodila za uporabo., ako slovenská ? Nuž a aby ste mi verili, že si z vás nestrielam, prikladám aj foto dôkaz.

Kefka

3 názory na “Fail v manuáli

  1. Nuž nik nie sme dokonalý tak som sa nechal oklamať vlastnou nevedomosťou. Slovinčinu neovládam tak ma to dokonale zmiatlo . ups. Vďaka za opravu.

  2. fail a poriadny je tento tvoj post, SLOVENSKO = po slovinsky : SLOVINSKÝ (vid. google translator) 😀 niekedy mi nad tvojimi vysoko inteligentnymi prispevkami zostava rozum stat, bez urazky..

Nie je možné pridávať komentáre.